I was in pattern paradise – Part 1 – Sultan’s Palace (Yogyakarta, Indonesia)

Blogging gap can mean only one thing – holiday! While traveling, I try to be as much offline as possible, so that I can fully enjoy new surroundings. In particular, when this surroundings mean Southeast Asia – full of coulours, sounds, smells and smiles. Indonesia – which I had pleasure to visit this month – is also full of wonderful fabrics, patterns and tropical vegetation. In one world – I was in pattern paradise. I will try to describe at least a few elements of this inspiring mix – my observations & experiences for sure will inspire my artwork, but maybe also yours!

Today’s serving of Indonesian inspirations is about Sultan’s Palace in Yogyakarta. This is the only city in Indonesia, where Sultan still reigns. The region owes its special status to the Sultan’s heroism during the Dutch occupation in 1948. The huge and beautiful palace of the monarch (called Kraton) is a true pattern treasury. Flooring & decors in colours made me think about sea and colar reef – a tropical summer.

Przerwa w blogowaniu może oznaczać jedno – wyjazd. Podczas wakacji staram się być możliwie offline, tak by jak najwięcej czasu móc poświęcić na chłonięcie otaczającej mnie rzeczywistości. Szczególnie, gdy jest to rzeczywistość Azji Południowo-Wschodniej – pełna kolorów, dźwięków, zapachów i… uśmiechów. W Indonezji – którą miałam szczęście odwiedzić w ostatnich tygodniach – również tkanin, wzorów i cudownej, tropikalnej roślinności. Jednym słowem – trafiłam do wzorowego raju. Postaram się opisać choć kilka elementów tej inspirującej mieszanki – te doświadczenia na pewno zainspirują moją twórczość, ale może również was!

Dzisiejsza, pierwsza porcja Indonezyjskich inspiracji, poświęcona jest Pałacu Sułtana w Yogyakarta. Jest to jedyne miasto w Indonezji, w którym panuje Sułtan – specjalny status region zawdzięcza bohaterskiej postawie Sułtana w czasie Holenderskiej okupacji w 1948r. Pałac urzędującego monarchy “Kraton”, to prawdziwe bogactwo wzorów. Posadzki, zdobienia w barwach kojarzących się z morzem, rafą koralową – mi również z egzotycznym latem.

But Kraton it’s not only the palace, but actually a walled city, being home to around 25 000 people, where over 1000 of them are employed by the sultan. Among others, there are artists making puppets for the traditional shadow theatre (wayang). There are over 100 characters used for the performances, every of them having its own metaphysical & psychological meaning, expressed in shapes, patterns & colours of the puppet body & costume. Puppets are hand-cut from the dried, rigid buffalo leather, painted both sides, and finally used in long night performances. The audience, depending on theit seat, can see exactly the colours of puppets (on the side of light) and their forms – shadows (on the dark side). The puppets’ creator can describe and explain every symbol appearing on the marionette. Apparently, he can also describe your personality basing on your choice of the favorite puppet. Isn’t it amazing?

Ale “Kraton” to nie tylko pałac sułtana, ale prawdziwe miasteczko otoczone murem. Mieszka w nim ok. 25000 ludzi, z czego ok. 1000 pracuje dla Sułtana. Wśród nich są m.in. artyści tworzący lalki do tradycyjnego teatru cieni (wayang). Postaci jest ponad 100, a każda z nich ma swoje metafizyczne i psychologiczne znaczenie, które wyraża się w kształtach, wzorach i kolorystyce. Lalki są wycinane ręcznie z suchej, sztywnej bawolej skóry, malowane, i wreszcie wykorzystywane w wielogodzinnych przedstawieniach odbywających się w nocy, tak by zgromadzona publiczność mogła, w zależności od części “sceny” w której się znajduje, widzieć dokładnie kolory lalek (z “jasnej” strony”) oraz ich kształty (cienie – z drugiej strony). Twórca lalek potrafi opisać i wytłumaczyć każdy symbol pojawiający się na bogato zdobionej marionetce. Podobno na podstawie tego, która lalka podoba Ci się najbardziej, jest również w stanie opisać Twoją osobowość. Czyż to nie fascynujące?

In the next post I will try to write something about another pattern treasure of Indonesia – the art of batic. Follow me on facebook to be up to date with new posts!

W kolejnym poście postaram się napisać coś nie coś o innym wzorowym skarbie Indonezji – sztuce batiku. Zapraszam do polubienia mojego fanpage – tam na bieżąco informuję, jeśli coś się tu pojawia!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s